First Church of Christ, Scientist, Hong Kong
Spread the good news
  • Home
  • 香港基督科学教会香港第一分会欢迎你!
  • Chinese Bible Lessons and resources
  • About
  • News
  • Reading Room
  • Sunday school
  • Our church services
  • History
  • Contact us
  • Restoration photos
  • Lectures
  • Notices
  • South China Morning Post 1912
  • QR Code
Mary Baker Eddy in 1866 discovered the rules and method of Jesus’ teachings, which enable anyone to be able to heal both themselves and others. This church is "designed to commemorate the words and works of our Master, which should reinstate primitive Christianity and its lost element of healing."
Core Beliefs
Christian Scientists believe in one, infinite God who is All and all-good. They believe that God is not distant and unknowable, but that God is all-encompassing and always present, and that each individual is loved by God, cared for by Him, and made in God’s image—spiritual, not material.Christian Scientists believe in the Bible and in Christ Jesus as the Son of God, or promised Messiah. And they believe that Jesus’ teachings and healing work expressed scientific Christianity, or the application of the laws of God—laws which are still practical and provable today, by anyone, anywhere.
​
Christian Scientists consider the Commandments, as well as Jesus’ Sermon on the Mount, to be central to their lives and practice of Christianity.

Above all, Christian Scientists believe in the saving, healing power of God’s love—that no one is beyond redemption, that no problem is too entrenched or overwhelming to be addressed and healed. In other words, Christian Scientists don’t believe that salvation occurs at some point in the future, but that the presence of God’s goodness can be experienced here and now—and by everyone.

​One of the best ways to learn more about Christian Science is to explore the Christian Science textbook, 


基督科學的宗教主旨:
1. 作為 真理的信徒,我們以《聖經》的啟示之 道作為我們達至永恆 生命的充分指引。
2. 我們承認並崇敬唯一至高無上與無限的 神。我們承認衪的兒子,一 基督; 聖靈或神性 安慰者;並且人是 神的形像與樣式。
3. 我們承認 神對罪惡的寬恕是在於毀除罪惡,而且靈性理解趕出邪惡因其是非真實的。但祗要罪惡的信念持續,此信念便受到懲罰。
4. 我們承認耶穌的贖罪是神性的、有效驗之 愛的證據,通過 指路者 基督耶穌展現 神與人的合一;並且我們承認人藉著 基督,藉著 真理, 生命和 愛而得救,就如加利利的先知在療癒病者並克服罪惡與死亡上所顯示的。
5. 我們承認耶穌被釘十字架及他的復活是為了提升信心去理解永恆的 生命,甚至理解 靈魂, 靈的全然,以及物質的虛無。
6. 我們鄭重承諾要警醒,並祈求在 基督耶穌之內的 心靈也在我們之內;待人如己;並要慈悲、公正和純潔。

​
基督科学的宗教主旨:
1. 作为 真理的信徒,我们以《圣经》的启示之 道作为我们达至永恒 生命的充分指引。
2. 我们承认并崇敬唯一至高无上与无限的 神。我们承认衪的儿子,一 基督; 圣灵或神性 安慰者;并且人是 神的形象与样式。
3. 我们承认 神对罪恶的宽恕是在于毁除罪恶,而且灵性理解赶出邪恶因其是非真实的。但只要罪恶的信念持续,此信念便受到惩罚。
4. 我们承认耶稣的赎罪是神性的、有效验之 爱的证据,通过 指路者 基督耶稣展现 神与人的合一;并且我们承认人藉着 基督,藉着 真理, 生命和 爱而得救,就如加利利的先知在疗愈病者并克服罪恶与死亡上所显示的。
5. 我们承认耶稣被钉十字架及他的复活是为了提升信心去理解永恒的 生命,甚至理解 灵魂, 灵的全然,以及物质的虚无。
6. 我们郑重承诺要警醒,并祈求在 基督耶稣之内的 心灵也在我们之内;待人如己;并要慈悲、公正和纯洁。


This website has numerous helpful links on the home page and we encourage you to use them.

Feel free to contact us if you have any questions.
Be assured that you will not be pressured in any way.


Science and Health page 496:28-497:27 

Have Christian Scientists any religious 
creed?

Answer. — They have not, if by that term is meant 
doctrinal beliefs. The following is a brief exposition of 
the important points, or religious tenets, of Christian 
Science: — 

    1. As adherents of Truth, we take the inspired Word 
of the Bible as our sufficient guide to eternal Life.

    2. We acknowledge and adore one supreme and in-
finite God. We acknowledge His Son, one Christ; the 
Holy Ghost or divine Comforter; and man in God’s 
image and likeness.

    3. We acknowledge God’s forgiveness of sin in the 
destruction of sin and the spiritual understanding that 
casts out evil as unreal. But the belief in sin is pun-
ished so long as the belief lasts.

    4. We acknowledge Jesus’ atonement as the evi-
dence of divine, efficacious Love, unfolding man’s unity 
with God through Christ Jesus the Way-shower; and 
we acknowledge that man is saved through Christ, 
through Truth, Life, and Love as demonstrated by the 
Galilean Prophet in healing the sick and overcoming 
sin and death.

    5. We acknowledge that the crucifixion of Jesus and 
his resurrection served to uplift faith to understand eter-
nal Life, even the allness of Soul, Spirit, and the noth-
ingness of matter.

    6. And we solemnly promise to watch, and pray for 
that Mind to be in us which was also in Christ Jesus; to 
do unto others as we would have them do unto us; and 
to be merciful, just, and pure.

Proudly powered by Weebly